Место: Зёльден, Австрия
Даты: 14.02.-01.03.2014
Состав: Андрей Голыхов, Лев Болонин, Катя Н, Сергей Котов.
В прошлом году моя троица (я, Лев и Андрей) провела свой отпуск в Болгарии. Напомню, что Болгария порадовала нас превосходным снегом, леском и сносной погодой. Правда, конец отпуска был смазан отсутствием снега, но, в принципе, сейчас у меня в душе только приятные эмоции по поводу того времени. В этом году хотелось поехать на такой курорт, где всё по высшему разряду. Подготовка трасс, перепад высот, погода и, конечно же, сами горы. Они должны быть красивыми. И выбор как-то сразу пал на Альпы. Очень круто на вопрос "Куда ездил?" ответить "Альпы". А не
- Ну... в Пиринские горы.
- Может в Пиринейские?
- Да, неее.... в Пиринские.
Вопрос с подготовкой трасс и перепадом высот решился сам собой. А с погодой решили поступить проще - поехать в самый классный месяц - в февраль.
Изучив несколько вариантов, мы выбрали Зёльден, расположенный в австрийкой части Тироли. Добираться решили следующим образом - Летим до Мюнхена, там берем на всё время отпуска автомобиль в прокат и едем сами по себе в гостиницу. Для справки - расстояние от Зёльдена до Мюнхена порядка трёхсот километров.
Выбирая аэропорт вылета, мы посмотрели только вариант вылета из Финляндии и из Москвы. Финляндия была немного дешевле, но добраться до финского аэропорта оказалось дороже, чем, например, до Домодедово.
Ещё летом, или в начале осени, мы определились с датами и выбрали удобный нам рейс. Решили не заморачиваться со стандартными турами, а сделать так, как нам хочется. Прямые рейсы нам не угодили. По цене они были не сильно дешевле (а некоторые варианты даже дороже). Не угодили они нам временем вылета и прилёта. Видимо удобные прямые рейсы как раз и попадали в тот ценовой диапазон, который нас не устраивал. Авиакомпании, которые мы выбрали, также получились разные. Туда мы летели украинскими авиалиниями (пересадка в Киеве), а обратно - Австрийскими (пересадка в Вене).
Выбрав даты, можно было приступать и бронированию гостиницы. Сразу скажу, что гостиницы в самом Зёльдене безумно дорогие. В десяти километрах - не сильно дешевле. Поэтому мы выбрали гостиницу в 30 километрах. Такое расстояние не сильно пугает, если под окном стоит автомобиль. На фотографии, размещённой на сайте гостиницы, были весьма колоритные личности, которые нам очень понравились.
![]() |
| Вот эти ребята (фото с сайта гостиницы) |
Остальную подготовку (бронирование автомобиля, решение проблем с трансфером, визами и прочим) мы отложили до зимы. Единственное, что не стоило бы нам откладывать - это покупка евро. Перед самым отпуском евро сильно подскочил в цене, и мы купили необходимую нам сумму за тот курс, который нашли. Когда мы вернулись в Россию, мы поняли, что курс был очень выгодным, так как за время отпуска евро вырос в цене ещё больше.
Трансфер Андрей подобрал довольно удобный. Весь минивен был в нашем распоряжении. Я после Ярославля крепко уснул, а проснулся уже в Домодедове.
| Опять досталось место у двигателей |
Самое трудное для меня оказалось пройти паспортный контроль в аэропорту. На заграничном паспорте я был со стрижкой средней длины и бородой. На шенгенской визу мои волосы были ниже плеч. А перед пограничником я предстал без бороды и длиннющих волос. Пограничник (это была женщина) попросила показать и общегражданский паспорт, но и этот паспорт её как-то не очень убедил, я там был сильно моложе. Несколько раз переведя взгляд на меня она спросила как меня зовут, я, конечно же, не сразу это услышал и не сразу ответил. Но через минуту я уже был в зоне беспошлинной торговли. Международные авиационные линии Украины довезли нас до Борисполя (Киев), где был ещё один досмотр ручной клади, и проверка паспортов. Второй перелёт, уже до Мюнхена, оказался продолжительней первого, но почему-то нас покормили точно таким же бутербродом, как и в полёте до Киева. Я ожидал более существенный перекус, но особо не расстроился по этому поводу.
| Спуск по трапу |
Прилетев в Мюнхен мы оказались в очереди на таможенный контроль. Таможенник что-то говорил нам на немецком. Как я понял, понимать тут ничего не надо, достаточно просто показать распечатки обратных билетов. Очень уж они беспокоятся, что мы останемся на немецкой земле.
Багаж мы получили в том же состоянии, что и отдавали, только вот ручка чемодана Андрея оказалась, к сожалению, поломанной.
Выйдя из аэропорта, нам необходимо было найти стойку проката автомобилей. Почему-то мы не распечатали план терминала заранее и, честно сказать, даже немного растерялись. Рядом стояли русские парни, которые на ломаном английском пытались узнать у первого попавшегося таксиста, где же здесь прокат. На что таксист ответил "Давайте лучше сразу на русском". Ребята переспросили по-русски и получили ответ. Мы поступили также.
На стойке проката нас встретил молодой человек не совсем немецкой внешности. Чем-то он напоминал турка. Очень разговорчивый парень, который уломал нас вписать в документы второго водителя, за которого надо отдельно заплатить. Но на его уговоры взять дополнительную страховку "от всего на свете" мы не дались, хотя очень сомневались. В итоге мы получили ключи и отправились на парковку.
| Вот такие брутальные коты берут в прокат машины |
| На парковке "Херца" |
В машине оказался навигатор, но Лёва имел при себе "Навител", по которому мы и отправились в дорогу. Местный навигатор показывал маршрут не через автобаны и рассчитал подозрительно маленькое расстояние до цели, но как оказалось потом - мы вбили в пункт назначения город-тёзку того городка, который был нужен нам.
| Приближаясь к австрийской границе |
Автобаны. Мы разогнались, но нас то и дело обгоняли слева местные водители. Мне казалось, что некоторые из них едут как минимум 170 км/ч. Но нам пока такое качество дорог было непривычно, и мы ехали с удобной нам скоростью и довольно быстро уткнулись в пробку. Как оказалось, пробка была до самой австрийской границы. Даже съехав с автобана на Зальцбург на другой, нужный нам, автобан, мы обнаружили, что плотность машинного потока не снизилась, просто уменьшилось количество полос.
Мы были проинформированы нашими друзьями, а также сотрудником проката, что передвигаться по австрийским дорогам мы можем только при условии оплаты небольшого налога. И на первой заправке после границы мы купили небольшую наклейку на стекло, которая за восемь с половиной евро позволяла нам передвигаться по дорогам Австрии десять дней. Может быть, стоило купить такую наклейку и до въезда в Австрию, на последней германской парковке. Мы даже начали волноваться, что сейчас нас остановят и оштрафуют на круглую сумму, но всё прошло хорошо, и наклейка уже была наклеена на ветровое стекло.
Тем временем уже начало темнеть, и машин на дороге стало поменьше. Мы проехали через столицу двух олимпиад Инсбрук. Автобан закончился, и мы свернули в ущелье, где и был расположен Зёльден. Нас напугал неожиданно появившийся поворот дороги-серпантина. Больше ничего интересного по пути не произошло.
| Один и поворотов серпантина |
Напомню, что наша гостиница располагалась довольно далеко от Зёльдена. И в этот день мы Зёльден не увидели. Мы свернули в ещё более мелкое ущелье, где располагался городок Грис.
Поднявшись по серпантину, где каждый поворот имеет своё собственное название, мы проехали весь Грис, и ещё раз свернули на очень узкую и крутую асфальтную дорогу. Как тут разъезжаться я вообще не представляю. На въезде стоял знак сообщающий, что в снег тут без цепей делать нечего.
| Справа видна дорога - это последний километр до нашей гостиницы. Она, кстати тоже видна - выше и правее. |
Нам сегодня повезло - снега на дороге не было. Итак, мы поднялись в Виннебах. Это деревушка из четырёх домов, одного коровника, и одной часовни, колокол на которой звонит, когда его приводит в движение специальный электрический двигатель.
| Вид с нашего балкона на часовню |
Всё было очень компактно. Домов хоть и было немного, но они вмещали за счёт своей этажности не одну группу туристов. Имелась небольшая, метров пятьдесят, извилистая улочка, на которой мы даже не знали где припарковаться.
| Нашли всё таки место, где можно припарковаться |
От коровника нас отогнал местный рабочий, мы нашли другое место. Деревушка показалась нам совершенно мёртвой. Вокруг была кромешная тьма.
| Вид на ночной Грис с высоты Виннебаха |
Свет в окнах не горел, и только иногда срабатывающий на наше движение фонарь, придавал нам уверенность, что здесь кто-то ещё живёт кроме рабочего коровника. Мы зашли один дом, пробежались вверх по лестнице, но никого не нашли. Все двери были заперты.
| Стены ресторана и гостевого дома |
Отчаявшись, мы побрели в дом с надписью "Ресторан", надеясь, что здесь уж точно должен кто-то быть. Здесь мы довольно быстро нашли помещение "Бюро", где нас уже ждал хозяин (на летнем фото выше он справа). Он довольно хорошо говорил по-английски, мы нашли общий язык. Мы познакомились с хозяйкой (на фото она тоже есть), которая проводила нас до наших апартаментов. По пути мы поняли, что она не понимает ни слова по-английски. Было очень трудно понять что она от нас хочет, а объяснять ей что-то вообще не хотелось, потому что мы понимали, что это совершенно бесполезно.
| Интерьер апартаментов |
Апартаменты оказались довольно комфортными, хоть и оформленными в довольно несовременном виде, если сравнивать, например, с Болгарией. Туалет не закрывался, всё остальное вроде как нас устроило. На кроватях лежало по паре леденцов, а на столе в кухне стояла небольшая бутылка местной водки. Мы разместились и стали ждать завтра, чтобы наконец-то добраться до горы и прокатиться.
В другие дни вечером мы любили посмотреть местные телеканалы. Мы смотрели новости, церемонию открытия зимних олимпийских игр в Сочи, а также один музыкальный канал.
Спать не очень хотелось, и мы вернулись в ресторан, где нас встретил очень дружелюбный официант с внешностью турка. Меню, по-моему, было продублировано по-английски. Немецкие длинные названия повергли нас в шок. Но официант довольно хорошо переводил нам всё на язык международного общения.
В другие дни вечером мы любили посмотреть местные телеканалы. Мы смотрели новости, церемонию открытия зимних олимпийских игр в Сочи, а также один музыкальный канал.
| Лично мне понравился именно этот клип на австрийском телеканале |
Кстати, о питании в нашем гостевом доме. Определиться с составом блюд на ужине обычно требовалось за сутки. Причём, весь выбор заключался только в выборе основного блюда. Суп и десерт был жёстко предопределён. Мне с моими вегетарианскими предпочтениями сначала стало не по себе, но я смог донести до персонала мысль, что мне нужно отдельное меню. Мне без всяких вопросов пошли на встречу. Официант постоянно волновался, что я мало ем и отправлял меня подкрепиться в бесплатном салат-баре, что я и начал делать под конец отпуска.
Кроме завтра и ужина в ресторане гостиницы нам, как белым людям, полагался и обед. Дюша отработал (он вообще часто предлагал инновационные решения) следующую обычную для русских технологию. На завтраке мы со шведского стола драли по булке и несколько кусочков сыра и колбасы. Собирали из всего этого шикарные бутерброды и упаковывали их. Мы не забыли привезти с собой и несколько термосов, которые обеспечивал нас горячим чаем. Пару раз я брал с собой на гору "роллтон", который также заваривал кипятком из термоса.
Получался очень шикарный обед, но мне это быстро надоело, так как бутербродов вполне хватало, и они были намного вкуснее. Катя же была молодцом и не опускалась до кражи продуктов. Её обед - гуляш и глинвейн - готовился прямо на горе в лучших кафешках курорта.
Получался очень шикарный обед, но мне это быстро надоело, так как бутербродов вполне хватало, и они были намного вкуснее. Катя же была молодцом и не опускалась до кражи продуктов. Её обед - гуляш и глинвейн - готовился прямо на горе в лучших кафешках курорта.
| Наш первый обед |
И ещё, о кафе. Я бы не сказал, что на склоне они под каждой елью, но выбрать есть из чего. Цены и меню везде примерно одинаковые, хотя были и кафе, которые выглядели явно подороже остальных. Но в любом заведении яблоку негде было упасть.
Мы успевали перекусить, отдохнуть и проработать план катания на оставшуюся часть дня.
| Типичное кафе. Столы прямо под открытым небом |
Больше ничего добавить к этому не могу, лучше спросите Катю, ведь для меня местный общепит был местом, где можно сходить в туалет или просто присесть за стол, разложив еду, которую мы припасли заранее.
Радовало, что у некоторых заведений можно было найти шезлонги, на которых можно было полежать под солнцем.
Солнце, действительно, было жаркое, и даже припекало, но дерево, из которых, были сделаны лежаки, всё-таки было холодным, и поэтому долго лежать лично у меня не получалось.
| Отдых под австрийским небом |
| Неправильно припаркованные лыжи. Здесь ещё не самый хороший пример. Хотя бы оставлено узкое место для проезда. |
| Хозяева этих лыж хоть и не нашли специальные стойки, но всё равно догадались убрать свой добро в сторону |
Кстати, я сказал выше, что в Зёльдене кафе не под каждой елью, и я немного наврал. Раз уж у нас вся еда была в рюкзаках, то мы могли себе позволить обедать в любом месте.
В следующий раз постараюсь рассказать о том, как мы покатались на трассах Зёльдена.
Пока!
| Андрей под той самой елью |
Однажды мы просто выбрали самую разлапистую ель и расположились прямо под её кроной. Чай, бутерброды, беседа и отдых - всё было супер.
| Лёва в контровом свете |
Пока!

Комментариев нет:
Отправить комментарий